Особенности молдавского веб-девелопмента..

Опубликовано июня 5, 2009
Записано в Юмор |

Буквально пару минут назад в аську упала ссылка на пост одного молдавского блогера, который описывает работу своих сотрудников:

— Бэй, орьще тэг «а» требу сы айбы нэйм сау хреф... Нэйм сы фолосэште, дакы врей с-ти дущь ла алтэ паджинэ май жос. Ши ел а сы сы дукэ ла тэгу, каре ари нэйму трий. Пуне, бля, зеро трий, к-ай сы кищь ын фунд. Везь? Ел гэсэште елементу дин паджина хэтээмэл, ши аищь хуярешть функция та.

— Ш-аму скимб документу?

— Документу алл (ну олл) — ый нума пентру интернет эксплорэр. Ши ну-ц май требу хуеряла аста пентру курсор. Сау уйти аищя — опшнс, тулс, везь, бэй? Фащь сэйв, аяищя-й экспорту дин опшнс, ши аму пентру хаштэмэмл...

— Малагец. Пойнтер хэнду тэу пидарский ну лукрязы. Просто пуне нэйму, ши гата. Ши ла табле ну уйта бордеру зеро.

— Файерфоксу иста ибучий ну лукрязы ку функция ме...

— Д'апу требуе деодаты сэ фащь тэт ын файерфокс. Ши ну пуне спаций ла денумирь де фишиере. Ши бля, ну пуне фишиере ын лимба русы — ай сы пуй лимба русы ла ун сервер, кару ну ынцэледже, ши ай-с ти фрещь ын тэт сайту иста...

— Сука, ел кириллица ну ынцэледже! Кум, драку, с-о фак?!

— Д'апу ей спэн, дой пе дой. Фащь о табелэ.

— Да ну ын проченте, мэй, пуне пикселеле.

— Дэ-ле-н кизда мэсый пикселеле тэле... Ной аму верстаим резиновый дизайн.

А вот и сам перевод:

— Слыш,  тэг «а» должен ссодержать нэйм или хреф... Нэйм используится если хочешь пойти на другую страницу чуть ниже. И он(тут наверно имеется ввиду браузер) идет к тэгу, который имеет нэйм три. Поставь, чиортпобери, ноль три, и упадешь в футер, вот видишь? Он находит элемент и тут ты аккуратно вставляешь свою функцию.
 — И теперь менять документ?
 — Документ алл(имеется ввиду название)(не олл) — он для интернет эксплорера. И тебе больше не нужно будет потеть над этим курсором
 — Молодец. Поинтер твой, чтоб ему неладно было не работаит. Просто поставь нэйм, и фсе. И в таблицах не забудь указать бордер нуль.
 — Этот, редиска файрфокс не обрабатывает мою функцию..
 — Так ведь нужно сразу создавать все под файрфокс. Ине ставь пробелы в названиях файлов. И, еще, почтенный, не называй файлы русскими на русском — назовешь на русском и потом медным тазом накроется твой сайт.
 — В рот мне ноги, не понимаит он кирилицу! Что же делать?как же быть, чиортпобери?
 — Ну теперь возьми спэн — 2 на 2 и делай таблицу.
 — Да не в процентах, в пикселях укажи.
 — Да пошли в они в то место откуда ты родилсо, твои пиксели.. Мы резиновый сайт верстаем.

Для тех кто не знаком с молдавским диалектом хочу заметить, что половина слов — это чтото смешаное между молдавским и русским языком=))

источник: martin_md

Коменты

3 Коментов to “ Особенности молдавского веб-девелопмента..”

  1. Макс on июня 5, 2009 7:07

    Пипец... У тя в каментах матюкаться мона, я не знаю, вместо пипец хоцца чота другое написать :) Сложно ваш язык читать, ей-богу. Но паржал знатно ))) ши аищь хуярешть и все дела :) А перевод все-тки положи, а то я, допустим, не все понял

  2. admin on июня 5, 2009 7:21

    Хорошо Макс, сделаем перевод=))

  3. Lucky-Max on июня 8, 2009 5:15

    Одним словом жесть! :)

Оставить сообщение




  • Счетчики и пузомерки

    Яндекс цитирования

  • Реклама